Por y para son dos preposiciones que los estudiantes de español como lengua extranjera a menudo confunden. A continuación, te explicaré de forma comparada y a través de ejemplos cuándo usar por y para en español.
POR
Causa
- No me encuentro bien por el calor.
Tiempo o lugar aproximado
- Nos vemos por la mañana.
- Nos vemos por el teatro.
Intercambio o compra
- Te cambio tu móvil por el mío.
- Compre un kilogramo de tomates por 2 euros.
Distribución
- Repartimos una porción de pizza por persona.
Medio
- Hablamos por internet.
- Te escribiré por carta.
PARA
Finalidad o propósito
- Un bolígrafo es para escribir.
- Usamos el teléfono para todo.
Destinatario
- De Juan para Alberto.
- La llamada de teléfono es para ti.
Opinión
- Para mí, lo mejor es ir en coche
- Para vosotros, cenar en la terraza no es una opción.
Dirección a un sitio
- Vamos para la estación de tren.
Fecha límite
- Tengo que entregar el trabajo para el viernes.